Поиск по этому блогу

Translate

вторник, 29 марта 2016 г.
– Томазину? Что вы говорите?
– Да, в Челси.
– Ах, в Челси. Конечна, где же еще…
Она вздохнула.
– Теперешние девушки. Так с ними трудно. Отец очень расстраивался.
Меня она ни в грош не ставила. Мачеха, сами понимаете…
– Да, это всегда нелегко.
– Я со многим мирилась, старалась, как могла, но никакого толку. А потом она связалась с весьма нежелательной компанией.
– Я это понял.
– Бедняжка Томазина, – продолжала миссис Такертон, поправляя волосы.
– Вы ведь, наверно, еще не знаете. Она умерла около месяца назад. Энцефалит – так внезапно, так ужасно.
Я поднялся.
– Благодарю вас, миссис Такертон, за то, что вы показали мне дом.
Мы пожали друг другу руки. Уже на выходе я обернулся.
– Кстати, – сказал я. – Вы, по моему, знаете виллу «Белый Конь», не правда ли?
Глаза ее выразили беспредельный ужас. Под густым слоем косметики лицо побелело и исказилось от страха.
– Белый конь? Какой белый конь? Я не знаю ни про какого белого коня.
Я позволил себе легкое удивление.
– О, извините. В Мач Дипинг есть любопытная старинная таверна. Я там побывал как то на днях. И я был совершенно уверен, что кто то упомянул там ваше имя – хотя, быть может, говорили о вашей падчерице, она там была, что ли… или о какой нибудь вашей однофамилице. – Я выдержал эффектную паузу.
– Об этой таверне рассказывают много интересного.

0 коммент.:

Архив блога