Поиск по этому блогу

Translate

вторник, 29 марта 2016 г.
– Но ведь это невозможно.
– Они своего добиваются, – сказала миссис Колтроп. – И надо смотреть правде в глаза. В чем то они и шарлатанят. Создают необходимую атмосферу. Но за этим шарлатанством прячется нечто реальное.
– Вроде радиоактивных лучей?
– Наверно. Все время делаются новые открытия, а у Тирзы отец был физик.
– Но в чем же все таки дело? Наверно, этот чертов аппарат. Надо его осмотреть. Может, полиция?
– Полиция не будет делать обыск на таких основаниях.
– А что, если я проберусь к Тирзе и разобью этот чертов ящик?
Миссис Колтроп покачала головой.
– Вред уже причинен, и причинен, если это так, в тот самый вечер.
Я уронил голову на руки и застонал.
– Зачем я только ввязался в эту жуткую историю!
Миссис Колтроп ответила очень твердо:
– У вас были благородные побуждения. А что сделано, то сделано. Скоро, наверно, Джинджер позвонит Роуде и расскажет, что говорит доктор…
Я понял намек.
– Ну, тогда я пошел.
И вдруг миссис Колтроп воскликнула:
– Как мы глупо себя ведем! Шарлатанство! Верим в шарлатанство! Хочешь не хочешь, а мы воспринимаем его так, как это нужно им.
Возможно, она была права. Но я уже ничего не мог с собой поделать.
Джинджер позвонила через два часа.
– Врач был, – сказала она. – Удивлялся чему то, но потом решил грипп. Сейчас все кругом болеют. Велел мне лежать, сам пришлет лекарства. Температура поднялась. Но ведь при гриппе всегда температура?

0 коммент.:

Архив блога